Editando Bob Esponja: La Película

Saltar a: navegación, buscar

Aviso: No has iniciado sesión con una cuenta de usuario.

Tu dirección IP se almacenará en el historial de ediciones de la página.
La edición puede deshacerse. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quieres hacer, y entonces guarda los cambios para así deshacer la edición.
Revisión actual Tu texto
Línea 176: Línea 176:
 
=== Casting ===
 
=== Casting ===
  
La pelicula dio pie a dos nuevos personajes : [[Rey Neptuno]] y [[Mindy]] quienes a petición de [[Tom Kenny]] a [[Stephen Hillenburg]] terminaron con un Startalent (voz de los famosos, en vez de una voz de un actor recurrente de la serie). [[David Hasselhoff]] cuenta que un día recibió una llamada y una voz le dijo : ''Oye, quieres salir en Bob Esponja: La película'', el dijo rápidamente ''Si, no me interesa que papel sea'' ya que el consideraba la serie como un ejemplo bueno para los niños. Sus hijos se pusieron como locos cuando escucharon la palabra ''SpongeBob''' ([[Bob Esponja]]) en su casa.
+
La pelicula dio pie a dos nuevos personajes : [[Rey Neptuno]] y [[Mindy]] quienes a petición de [[Tom Kenny]] a [[Stephen Hillemburg]] terminaron con un Startalent (voz de los famosos, en vez de una voz de un actor recurrente de la serie). [[David Hasselhoff]] cuenta que un día recibió una llamada y una voz le dijo : ''Oye, quieres salir en Bob Esponja: La película'', el dijo rápidamente ''Si, no me interesa que papel sea'' ya que el consideraba la serie como un ejemplo bueno para los niños. Sus hijos se pusieron como locos cuando escucharon la palabra ''SpongeBob''' ([[Bob Esponja]]) en su casa.
  
 
El doblaje de la película no se tenía pensado hacer en Venezuela, sino que se haría en México en una empresa llamada Intersound Inc. donde tradicionalmente Paramount mandaba a doblar sus series y películas, al cerrar dicha empresa, el trabajo pasaría a manos del estudio Prime Dubb o Grabaciones y Doblajes Internacionales pero debido al problema que hubo en el año 2005 debido al conflicto de voces con Los Simpson y la urgencia de tener el doblaje a tiempo para el estreno, se decidió respetar el elenco de voces original.
 
El doblaje de la película no se tenía pensado hacer en Venezuela, sino que se haría en México en una empresa llamada Intersound Inc. donde tradicionalmente Paramount mandaba a doblar sus series y películas, al cerrar dicha empresa, el trabajo pasaría a manos del estudio Prime Dubb o Grabaciones y Doblajes Internacionales pero debido al problema que hubo en el año 2005 debido al conflicto de voces con Los Simpson y la urgencia de tener el doblaje a tiempo para el estreno, se decidió respetar el elenco de voces original.

Por favor observa que todas las contribuciones a SpongePedia se consideran hechas públicas bajo la GNU Free Documentation License 1.3 (véase SpongePedia:Derechos de autor para más detalles). Si no deseas la modificación y distribución libre de tu obra, entonces no la pongas aquí.
También nos aseguras que tú escribiste esto y te pertenecen de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. ¡No uses escritos con copyright sin permiso!

Cancelar | Ayuda de edición (Se abre en una ventana nueva)
Herramientas personales
Espacios de nombres

Variantes
Acciones
Navegación
SpongePedia
Bob Esponja
Herramientas